top of page
Photo du rédacteurRaynald Najosky

Danse : (Quatre fois) vingt ans ...


Comme d'habitude, j'annonce cette nouvelle série photographique dédiée à la danse avec le gimmick "Back to dance". Mais cette fois, c'est un véritable "retour à la danse", car je n'avais pas capté de danse en live depuis pratiquement deux ans...

(avis aux amateurs...)


C'est donc avec un plaisir non-dissimulé que je vous propose de parcourir les photographies de la Première de "(Quatre fois) vingt ans", de et avec Emma NOEL de la prometteuse compagnie "Dame Atrox".


Vous trouverez, à la fin de cet article, le lien permettant de découvrir l'ensemble des photographies.



________________________________________________


Première création d'Emma NOEL, (Quatre fois) vingt ans... est un solo inspiré des poèmes de jeunesse de Latil, Mallarmé, Desnos, Rimbaud, Verlaine et Poe.



Touchée par ces confidences poétiques, la chorégraphe explore le potentiel expressif propre au corps bouleversé par la découverte de son désire et de sa réalité.




Les témoignages de son public intergénérationnel sont intégrés à la création à plusieurs niveau. Les voix se mélangent, illustrent le désordre des souvenirs et de l'inconscient.


Vingt ans est l'âge où l'on veut se découvrir, comprendre où est notre place et par où commencer.




Les publicités cosmétiques promettent une seconde jeunesse, une peau tirée, un corps ferme. Mais désirons-nous renvoyer notre corps à cette période où doutes et questionnements l'ont épuisés?







"Take this skin upon the brow / Tiens ! ce baiser sur ton front !

And, in parting from you now / Et, à l'heure où je te quitte

Thus much let me avow / Oui, bien haut, que je te l'avoue

You are not wrong who deem : Tu n'as pas tort, toi qui juge

That's my days have been a dream; / Que mes jours ont été un rêve ;

Yet if hope has flown away / Et si l'espoir s'est enfui

In a night, or in a day, / Une nuit ou en un jour,

In a vision, or in none, / Dans une vision ou aucune

Is it therefore the less gone? / N'en est-il pas pour cela pas moins PASSÉ?

All that we see or seem / Tout ce que nous voyons ou paraissons

But a dream within a dream? (...) : N'est pas un rêve dans un rêvé (...)"

Edgar Allan Poe

A dream within a dream,

from The Works of the Late Edgar Allan Poe,

ed. R. W. Griswold. New York: J. S. Redfield, 1850

Traduction : Mallarmé.




Conception : Compagnie Dame Atrox - Emma Noël

Interprète : Emma Noël

Composition : Barth Le Coz

Lumières : Paul Galeron


Le Cellier - Reims (2023)

12 vues0 commentaire

コメント


bottom of page